суботу, 25 січня 2020 р.

Оперна студія НМАУ - що в репертуарі?

Заборона українських перекладів в оперній студії НМАУ, про яку ми писали раніше, визріла не сама по собі.  Ми проаналізували репертуар оперної студії НМАУ за останні 3 роки і ось що помітили.

Дані брали з офіційної Фейсбук-сторінки Оперної студії, де всі репертуарні події представлені. 

Всього за період з 19 жовтня 2016 по 18 грудня 2019 відбулося 166 репертуарних вистав 13 опер, з яких 7 - західно-європейських авторів, 4 - російських і 2- українських. Ось їх перелік і кількість вистав:


 За роком написання ці опери охоплюють період між 1774 і 1899 роками.


За мовою виконання перевагу мають російськомовні вистави
І нарешті те саме в динаміці - якщо в 2017 і 2018 роках більшість вистав - це опери західно-європейських авторів, то в 2019 - це опери російських авторів.

Окремо - дати останніх постановок опер західно-європейських авторів, що йшли у перекладах (відповідно до рішення Вченої ради НМАУ вони тепер заборонені для показу):

  • Дж. Россіні - "Севільський цирульник" (українською) - 7 листопада 2018
  • Ш. Гуно - "Фауст" (українською) - 17 квітня 2019
  • В.А. Моцарт - "Весілля Фігаро" (російською) - 24 квітня 2019

І нарешті, остання діаграма, яка відображає сучасні українські опери, поставлені в оперній студії при НМАУ:




Не дивуйтесь, це не баг програми і не дефект вашої відеокарти - перед вами порожнє коло. Адже опери сучасних українських авторів на сцені оперної студії НМАУ не йдуть від слова зовсім. Певно завкафедри оперної підготовки та музичної режисури Євдокія Колесник не вважає їх музикою.  Найсучасніший український автор, представлений в репертуарі оперної студії - це наш шанований Микола Віталійович Лисенко (1842-1912). Після Лисенка в оперній студії не знають нікого.

Чи влаштовує такий стан справ студентів консерваторії? Авжеж, адже чим менший вибір, тим легше складати іспити.

Півтон Безвухий


Див. також



Немає коментарів:

Дописати коментар